【スペイン語文法】形容詞の短縮形(アポコープ)を使いこなそう!

一部の形容詞が特定の条件で短くなるという文法
文法

こんにちは!今回はスペイン語の形容詞でよく出てくる「アポコープ(apócope)」についてまとめます。これは、一部の形容詞が特定の条件で短くなるという文法です。

1. アポコープとは?

名詞の前に置かれるときに、形容詞が短くなること。 特に、単数・男性名詞の前で起こります。

2. よく使われる形容詞のアポコープ一覧

元の形短縮形使う条件
buenobuen単数・男性名詞の前
malomal単数・男性名詞の前
primeroprimer単数・男性名詞の前
tercerotercer単数・男性名詞の前
grandegran単数名詞の前(男女共通)→意味が「偉大な」に変化

3. 例文で確認!

● bueno → buen

  • Juan es un buen amigo.(フアンは良い友達です)

  • amigo が男性・単数なので buen を使う

  • 女性名詞ならそのまま:una buena amiga

● malo → mal

  • Es un mal ejemplo.(悪い例だ)

  • ejemplo は男性・単数 → mal

  • 女性形:una mala decisión

● grande → gran

  • Es una gran ciudad.(偉大な都市)

  • 意味が「大きい」→「偉大な」に変化することに注意!

  • 通常形:una ciudad grande(大きい都市)

● primero / tercero → primer / tercer

  • El primer día de clase.(最初の日)

  • La primera semana(女性名詞のため短縮しない)

  • Es el tercer intento.(3回目の挑戦)

  • La tercera vez(女性名詞には短縮しない)

4. 使い分けに注意!

  • 短縮形は「前に置く」ときのみ! 例:un mal amigo(〇) / un amigo malo(〇、ただしニュアンスが少し違う)

  • 女性形では短縮しない! 例:una buena persona(× buen persona)

5. まとめ表

元の形短縮形条件
buenobuen男性単数名詞の前
malomal男性単数名詞の前
grandegran単数名詞の前(男女共通)※意味変化あり
primeroprimer男性単数名詞の前
tercerotercer男性単数名詞の前

アポコープをマスターすると、スペイン語の表現がもっと自然でカッコよくなりますよ!

🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日