1. asumir
👉「責任・役割を引き継ぐ/担う」
- asumir el poder = 権力を引き継ぐ
- asumir la presidencia = 大統領職を引き継ぐ
- asumir la responsabilidad = 責任を負う
例:
- Tras las elecciones, el nuevo presidente asumió el gobierno. 選挙後、新大統領が政権を引き継いだ。 → この場合はまさに take over the government。
2. hacerse cargo de
👉「担当する」「任される」(日常でもよく使う)
- hacerse cargo de la empresa = 会社を引き継ぐ
- hacerse cargo de los niños = 子どもの面倒を見る
3. tomar el control / tomar el mando
👉「支配する/コントロールを取る」
- Los militares tomaron el control del país. 軍が国を支配した。 (took over)
4. quedarse con
👉「(カジュアルに)引き継ぐ/手に入れる」
- Me quedo con tu turno. 君の番を引き継ぐよ。 (I’ll take over your shift.)
まとめ
- 政治・責任 → asumir が一番一般的
- 日常の担当 → hacerse cargo de
- 支配的に奪う → tomar el control / mando
- カジュアル → quedarse con
💡 つまり「一般的に引き継ぐ」という意味では、asumir がよく使われますが、文脈次第で他の表現も自然です。