基本の意味
- 増える、増加する、増やす 英語: to increase, to rise, to grow, to raise 日本語: 「増える」「増やす」「大きくする」 👉 自動詞として「増える」、他動詞として「増やす」の両方で使えます。
よくある使い方
自動詞(何かが自然に増える)
- La población aumenta cada año. 毎年人口が増えている。
- Los precios aumentaron en 2024. 2024年に物価が上がった。
他動詞(人が意図的に増やす)
- El gobierno aumentó los impuestos. 政府は税金を引き上げた。
- Necesito aumentar mi vocabulario en español. スペイン語の語彙を増やす必要がある。
類義語
- incrementar = 増加させる(フォーマル、統計やニュースでよく使う)
- subir = 上がる(値段・温度など)
- crecer = 成長する、増大する(植物・子供・経済など)
- elevar = 持ち上げる、高める(より物理的・フォーマル)
👉 違いのイメージ
- aumentar = 全般的に「増える/増やす」
- incrementar = 数字や比率で「増加する」(公式文)
- subir = 値段・数値が「上がる」
- crecer = 内部的に成長して「大きくなる」
例文
El número de turistas aumentó mucho este verano. この夏、観光客の数が大きく増えた。 (The number of tourists increased a lot this summer.)
Tengo que aumentar las horas de estudio si quiero aprobar. 合格したいなら勉強時間を増やさないといけない。 (I need to increase my study hours if I want to pass.)
Los precios de la gasolina siguen aumentando. ガソリンの値段は上がり続けている。 (Gasoline prices keep rising.)
El ejercicio físico aumenta la energía y la concentración. 運動はエネルギーと集中力を高める。 (Physical exercise increases energy and concentration.)
注意点
- 「aumentar」はフォーマルでもカジュアルでも使える万能表現。
- 「subir」との違い → subir el precio(価格が上がる)という日常表現のほうが一般的な場面もある。
- 学習者は「increase = aumentar」でまず覚えてOK。