chamuscar

こげた、焦げ目のついた、軽く焼けた
動詞

✅ 基本情報

  • 原形動詞: chamuscar
  • 過去分詞 / 形容詞: chamuscado, -a
  • 日本語訳: こげた、焦げ目のついた、軽く焼けた
  • 英語訳: scorched, singed, slightly burnt

📝 意味

  1. 焦げた / 焦げ目のついた → 食べ物や紙、布などが少し焼け焦げた状態。

    • Ejemplo: El pan está chamuscado. (パンが焦げている)
    • Ejemplo: Se le chamuscó el pelo con el fuego. (火で髪の毛が焦げた)
  2. (比喩的に)ちょっと傷ついた / ダメージを受けた → 物理的ではなく、人や状況が「ダメージを負った」という表現でも使える。

    • Ejemplo: Salió chamuscado del debate político. (その政治討論でダメージを受けて出てきた)

🔄 使い方(文法)

  • 動詞 chamuscar

    • Yo chamusqué la carne. (私は肉を焦がした)
    • Se chamuscó la hoja con la vela. (ろうそくで紙が焦げた)
  • 形容詞 chamuscado/a

    • Las patatas están chamuscadas. (ジャガイモが焦げている)
    • Tiene el pelo chamuscado por el secador. (ドライヤーで髪が焦げている)

🌱 派生語

  • Chamusquina(名詞・口語) → 「焦げ臭いにおい」、または比喩的に「怪しい雰囲気」

    • Ejemplo: Aquí huele a chamusquina. (なんだか怪しいぞ/何か裏がありそうだ)
  • Chamuscarse(再帰動詞) → 自分自身や物が「焦げる」

    • Ejemplo: Se chamuscó las cejas al encender la barbacoa. (バーベキューをつけた時に眉毛を焦がした)

🔁 類義語

  • Quemado = 焼けた、完全に焦げた(より強い)
  • Tostado = こんがり焼けた(ポジティブに使うことも多い)
  • Carbonizado = 炭化した、真っ黒に焦げた(最も強い)

👉 ニュアンスとして:

  • chamuscado → 少し焦げた(軽め)
  • quemado → しっかり焦げた
  • carbonizado → ほぼ炭

🎯 まとめ

  • chamuscado は「軽く焦げた」状態を表す。
  • 食べ物、紙、髪、布などに使える。
  • 比喩的に「ちょっとダメージを受けた」とも表現可能。
  • よく似た言葉に quemado(もっと強い焦げ)や tostado(こんがり)あり。
  • 派生語 chamusquina は「焦げ臭さ」から転じて「怪しい雰囲気」という面白い表現になる。
🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日