パンはスペイン人にとって生活の基本的な食べ物。そのため、スペイン語には pan(パン) を使った表現がとても多く存在します。ここでは代表的なものを12個まとめました。日本語訳・英語訳・例文つきで解説します。

1. El pan de cada día
- 意味:日常茶飯事、よくあること
- 英語:daily bread, everyday occurrence
- 例文:Los robos en la ciudad son el pan de cada día. この街での盗難は日常茶飯事だ。
2. Con su pan se lo coma
- 意味:自業自得、本人の問題
- 英語:that’s their problem
- 例文:Me trató mal y ahora tiene que pagar. Con su pan se lo coma. 彼は私にひどい態度をとった。今困っているのは自業自得だ。
3. Ser pan comido
- 意味:とても簡単
- 英語:a piece of cake
- 例文:Ese examen será pan comido. あの試験は楽勝だよ。
4. Contigo, pan y cebolla
意味:どんな状況でも一緒に(愛の誓い)
英語:through thick and thin
例文:
- Me despidieron del trabajo. 仕事をクビになったんだ。
- No pasa nada. Contigo, pan y cebolla. 大丈夫、君とならどんな時でも一緒だよ。
5. Ser más bueno que el pan / ser un pedazo de pan
- 意味:とても善良な人
- 英語:to be a very good person / saint
- 例文:Lidia es voluntaria en la Cruz Roja. Es más buena que el pan. リディアは赤十字でボランティアをしている。とてもいい人だ。
6. Estar más bueno que el pan
- 意味:すごく魅力的(主に見た目)
- 英語:to be very attractive
- 例文:Conocí a un chico que está más bueno que el pan. とてもセクシーな男性に出会った。
7. Más largo que un día sin pan
- 意味:とても長い(退屈)
- 英語:longer than a day without bread
- 例文:La película fue más larga que un día sin pan. その映画は退屈で長すぎた。
8. Ganarse el pan
- 意味:生計を立てる
- 英語:to earn a living / put bread on the table
- 例文:Mi padre vende coches para ganarse el pan. 父は生活のために車を売っている。
9. Al pan, pan y al vino, vino
- 意味:物事をはっきり言う
- 英語:to call a spade a spade
- 例文:Aceptémoslo, no era para ti. Al pan, pan y al vino, vino. 認めよう、彼は君にふさわしくなかったんだ。率直に言えばそうだ。
10. Dios le da pan a quien no tiene dientes
- 意味:人生の不公平さ
- 英語:God gives bread to those with no teeth
- 例文:Me multaron llevando a mi abuela al hospital. Dios le da pan a quien no tiene dientes. 祖母を病院に連れて行ったのに罰金を受けた。不公平な世の中だ。
11. De toma pan y moja
意味:めちゃくちゃ美味しい / すごく魅力的
英語:finger-licking good / drop-dead gorgeous
例文:
- La paella de su madre es de toma pan y moja. 彼のお母さんのパエリアは絶品だ。
- Su hermana es de toma pan y moja. 彼の妹は超美人だ。
12. Nacer con un pan bajo el brazo
- 意味:裕福な家庭に生まれる(日本語の「裕福な家に生まれる」、英語の “silver spoon”)
- 英語:to be born with a silver spoon in one’s mouth
- 例文:Ese niño tuvo todo desde pequeño. Nació con un pan bajo el brazo. あの子は小さい頃から何でも持っていた。裕福な家に生まれたんだ。
✅ まとめ
- 「pan」はスペイン文化で生活に欠かせないもの → ことわざ・表現に多用される。
- 優しい人を「más bueno que el pan」と言ったり、魅力的な人を「más bueno que el pan」と言ったりする。
- 日常の苦労・不公平さ・愛情表現にも登場する。
👉 日本語でいう「米」や「ご飯」に近い存在感ですね。