- dar consejo (コンセホ) = 助言する、アドバイスを与える
- dar un consejo = ひとつ助言をする
- dar consejos = 複数のアドバイスをする
👉 英語: to give advice / to give a piece of advice 👉 日本語: 助言する・アドバイスする
📌 単数「dar un consejo」と複数「dar consejos」でニュアンスが変わる。
① 基本の使い方
Mi profesor me dio un buen consejo. 先生が私に良い助言をくれた。
¿Puedo darte un consejo? アドバイスしてもいい?
Los padres suelen dar consejos a sus hijos. 両親は子供に助言をするものだ。
② 関連表現
pedir consejo = 助言を求める
- Le pedí consejo a mi jefe. 上司に助言を求めた。
seguir un consejo = 助言に従う
- Seguí tu consejo y funcionó. 君の助言に従ったらうまくいった。
ignorar un consejo = 助言を無視する
- Ignoró el consejo de los médicos. 彼は医者の助言を無視した。
③ よくあるフレーズ
- dar un buen consejo = 良い助言をする
- dar un mal consejo = 悪い助言をする
- dar consejos prácticos = 実用的なアドバイスをする
- dar consejos útiles = 役立つ助言をする
④ 例文まとめ
¿Qué consejo me das? どんなアドバイスをしてくれる?
Me dieron consejos para mejorar mi español. スペイン語を上達させるためのアドバイスをもらった。
Te voy a dar un consejo: no llegues tarde. アドバイスするよ:遅刻しないように。
Es fácil dar consejos, pero difícil seguirlos. アドバイスするのは簡単だが、従うのは難しい。
⑤ 類似表現
aconsejar a alguien = 誰かに助言する(dar consejo よりフォーマル)
- El médico me aconsejó descansar. 医者は休むように私に助言した。
recomendar = 勧める(提案に近いニュアンス)
- Me recomendó leer este libro. この本を読むよう勧められた。
📌 会話では「dar consejo」が一番自然でよく使われる。
まとめ
- dar consejo = アドバイスを与える
- バリエーション:dar un consejo / dar consejos
- 関連表現:pedir consejo, seguir consejo, ignorar consejo
- 類似:aconsejar(フォーマル), recomendar(勧める)
Tip
会話で「アドバイスしてもいい?」は ¿Puedo darte un consejo? が定番。