意味
- decidir + 不定詞 = 「〜することを決める」
- 英語では decide to + 動詞 に相当。
- 行動を選択した「決定」という行為にフォーカス。
- 実際に行動したかどうかは文脈次第。
基本構文
decidir + infinitivo
- Decidí estudiar español. → スペイン語を勉強することを決めた。 (I decided to study Spanish.)
decidir + no + infinitivo
- Ella decidió no aceptar la oferta. → 彼女は申し出を受けないことに決めた。 (She decided not to accept the offer.)
主語による例文
Yo decidí cambiar de trabajo. 私は仕事を変えることに決めた。 (I decided to change jobs.)
Nosotros decidimos salir al parque. 私たちは公園に出かけることに決めた。 (We decided to go to the park.)
Ellos decidieron viajar a Japón en primavera. 彼らは春に日本へ旅行することを決めた。 (They decided to travel to Japan in spring.)
過去 vs 現在の違い
He decidido salir temprano. 早く出かけることに決めた。(今の時点でそう決めている) (I have decided to leave early.)
Decidimos salir temprano ayer. 昨日、早く出かけることを決めた。(過去の事実) (We decided to leave early yesterday.)
注意点(decidir vs decidirse a)
decidir + infinitivo → 論理的に「〜すると決める」
decidirse a + infinitivo → 迷った末に「思い切って〜する決心をする」
- Al final me decidí a llamar a mi jefe. 結局、上司に電話する決心をした。 (In the end I made up my mind to call my boss.)
まとめ
- decidir + 不定詞 は「〜することを決める」の基本構文。
- 行為ではなく「決定」に焦点。
- 否定形 decidir + no + infinitivo もよく使う。
- decidirse a との違いも押さえておくと便利。