🔸 en comparación con ~ (エン コンパリソン コン)
= 「〜と比べて」「〜に比べると」 📌 英語でいうと → “in comparison with” または “compared to”
✅ 基本の構文
(en comparación con + 比較対象)主文の前でも後でも使えます。
✅ 例文(スペイン語+日本語+英語)
| スペイン語 | 日本語訳 | 英語訳 |
|---|---|---|
| En comparación con el año pasado, hemos vendido más. | 昨年と比べて、私たちはもっと売上がありました。 | Compared to last year, we’ve sold more. |
| Esta ciudad es tranquila en comparación con Madrid. | この街はマドリードと比べて静かです。 | This city is quiet compared to Madrid. |
| La comida aquí es barata en comparación con Japón. | ここでの食事は日本と比べて安いです。 | The food here is cheap in comparison with Japan. |
| En comparación con mis amigos, yo hablo poco español. | 友達と比べると、私はスペイン語をあまり話せません。 | Compared to my friends, I speak little Spanish. |
✅ 会話でも使える?
はい、日常会話でもよく使われます。 とくに数字・金額・気候・大きさなどを比べたいときに便利です。
📌 似たような表現:
- comparado con ~(同じ意味・少しカジュアル)
> Comparado con antes, estás más tranquilo. (前と比べて、君は落ち着いてるね)
🔁 応用例
AとBを比べる文章
El clima de Valencia es más suave en comparación con el de Madrid. (バレンシアの気候はマドリードと比べて穏やかです)
✅ まとめ
| 表現 | 意味 | 英語 |
|---|---|---|
| en comparación con | ~と比べて | in comparison with / compared to |
| comparado con | 同上(少し口語的) | compared to |