人生の段階(etapas de la vida)

コラム

この4つの単語は、人の 人生の段階(etapas de la vida)=人生のステージ を表す言葉ですね。 スペイン語では文化的にもよく使われる語彙です。 それぞれの意味・英語・日本語・例文を整理してみましょう👇


🌱 Etapas de la vida(人生の段階)

スペイン語日本語訳英語訳カタカナ読み
infancia幼少期、子ども時代childhoodインファンシア
juventud青年期、若者の時代youthフベントゥ(または フベントゥッド)
madurez成熟期、大人の時期adulthood / maturityマドゥレス
vejez老年期、老後old ageベヘス

🧒 Infancia(幼少期)

🔹意味

子ども時代、だいたい0歳〜12歳くらいまで。 「niñez(子ども時代)」とほぼ同義ですが、少しフォーマル。

📖 例文:

  • Tuve una infancia feliz en el campo. 田舎で幸せな子ども時代を過ごした。 (I had a happy childhood in the countryside.)

  • La infancia es una etapa muy importante en la vida. 幼少期は人生でとても大切な時期です。


🧑‍🎓 Juventud(青年期)

🔹意味

思春期から大人になる前の時期。 スペインではおおむね13〜25歳くらい。 活力・自由・夢を象徴する言葉としても使われます。

📖 例文:

  • En mi juventud viajé por toda Europa. 若い頃、ヨーロッパ中を旅した。 (In my youth, I traveled all over Europe.)

  • La juventud de hoy tiene muchas oportunidades. 今の若者たちは多くのチャンスを持っている。


🧑‍💼 Madurez(成熟期・大人の時期)

🔹意味

心身ともに成熟した時期。 だいたい30代〜60代のあたりを指します。 英語の “maturity” にも近い、精神的な成熟を含みます。

📖 例文:

  • La madurez no depende de la edad. 成熟は年齢によって決まるものではない。 (Maturity doesn’t depend on age.)

  • Está en la etapa de madurez profesional. 彼は仕事で円熟期にある。


👴 Vejez(老年期)

🔹意味

人生の最後の段階。 英語の “old age” に相当します。 「ancianidad(老年期)」という言葉もありますが、vejez の方が一般的です。

📖 例文:

  • La vejez puede ser muy tranquila si uno tiene buena salud. 健康であれば老後はとても穏やかに過ごせる。 (Old age can be peaceful if one has good health.)

  • Cuidar a los mayores es valorar la vejez. 高齢者を大切にすることは老年期を尊重することだ。


🧩 まとめ表

段階スペイン語日本語訳例文(短く)
👶infancia幼少期La infancia es feliz.(子ども時代は幸せだ)
🧑‍🎓juventud青年期Disfruta tu juventud.(若いうちを楽しめ)
🧑‍💼madurez成熟期La madurez trae calma.(成熟は落ち着きをもたらす)
👴vejez老年期La vejez merece respeto.(老いは尊敬に値する)

💬 関連語(覚えておくと便利)

スペイン語日本語訳
niñez幼少期(infanciaの同義語)
adolescencia思春期
adultez成人期(madurezに近い)
ancianidad老年期(vejezのフォーマル版)

💡覚え方ヒント:

  • infancia → “infant”(赤ちゃん)
  • juventud → “juvenile”(若い)
  • madurez → “mature”
  • vejez → “viejo”(年老いた)から派生
🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日