manía

こだわり 癖 軽い強迫観念
名詞

manía はスペイン語で

  • 「癖」(habit)
  • 「こだわり」(obsession, quirk)
  • 「軽い強迫観念」(fixation) といったニュアンスで使われる名詞です。

👉 日本語の「マニア(オタク的に熱中している人)」とは意味が違うので注意が必要です。


よくある使い方

1. 日常的な「癖」

  • Tengo la manía de comprobar la puerta varias veces. (私はドアを何度も確認する癖がある)
  • Es solo una manía mía. (ただの私の癖なんだ)

2. 過度なこだわり・神経質さ

  • Tiene la manía de limpiar todo el tiempo. (彼はいつも掃除をする癖[神経質なこだわり]がある)

3. ネガティブな意味(嫌いなもの・偏見)

  • Le tiene manía a su jefe. (彼は上司を嫌っている/苦手にしている)

👉 この表現は「irrational dislike(理由のない嫌悪感)」という意味で使われます。


文法ポイント

  • 名詞なので冠詞と一緒に使う → la manía / una manía

  • 複数形 manías で「いろいろな癖・こだわり」

    • Todos tenemos nuestras manías. (誰にでも自分なりの癖がある)

類義語・関連語

  • costumbre = 習慣(より中立的)
  • hábito = 習慣、癖(良い場合も悪い場合も)
  • obsesión = 執着、強いこだわり(manía より強い)
  • maniático = 神経質な人、こだわりすぎる人(やや否定的)

まとめ

  • manía は「癖・こだわり・偏見」を表す便利な言葉。
  • 日本語の「マニア」とは違う意味なので注意!
  • 文脈によって「小さな癖」から「嫌悪感」まで幅広く使える。

👉 例えばブログでは、最後に「読者への問いかけ」を入れると面白いです: ¿Y tú, qué manías tienes? (皆さんはどんな癖を持っていますか?)

🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日