ocultar

隠す、隠蔽する、(感情を)抑える
動詞

基本情報

  • 動詞: ocultar
  • 活用: 規則動詞(-ar動詞)
  • 日本語訳: 隠す、隠蔽する、(感情を)抑える
  • 英語訳: to hide, to conceal, to cover up

意味

1. 物理的に隠す

目に見えないようにする。

  • Ejemplo: Ocultó el regalo debajo de la cama. (プレゼントをベッドの下に隠した)
  • Ejemplo: Las nubes ocultan el sol. (雲が太陽を隠している)

2. 情報や事実を隠す

人に知らせない、隠蔽する。

  • Ejemplo: Ocultó la verdad para no hacer daño. (相手を傷つけないために真実を隠した)
  • Ejemplo: El gobierno intentó ocultar los datos. (政府はデータを隠そうとした)

3. 感情や意図を抑える

感情を見せない、悟られないようにする。

  • Ejemplo: No pudo ocultar su tristeza. (彼女は悲しみを隠せなかった)
  • Ejemplo: Ocultaba su sonrisa tras la mascarilla. (マスクの下で笑みを隠していた)

文法的な使い方

  • ocultar + 名詞

    • Ocultar un secreto(秘密を隠す)
  • ocultar que + 動詞

    • Ocultó que había perdido el dinero. (お金をなくしたことを隠した)
  • ocultarse(再帰形)

    • 「隠れる」の意味で使える。
    • Ejemplo: El gato se ocultó detrás de la cortina. (猫はカーテンの後ろに隠れた)

派生語

  • oculto/a(形容詞)=隠された、秘密の

    • un lugar oculto(隠れた場所)
  • ocultamiento(名詞)=隠すこと、隠蔽

  • ocultista(名詞・形容詞)=オカルト的な、神秘学に関わる人


類義語

  • esconder = 隠す(より日常的でカジュアル)
  • tapar = 覆う、ふたをする
  • encubrir = 隠す、かばう(法律や犯罪の文脈で多い)
  • disimular = (感情や意図を)ごまかす、隠す

まとめ

  • ocultar は「隠す」「隠蔽する」というフォーマル寄りの表現。
  • 物・情報・感情など幅広く使える。
  • 再帰形 ocultarse で「自分が隠れる」という意味。
  • 日常会話では esconder の方がよく使われるが、ニュースや公的文脈では ocultar が多い。
🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日