ocupar

占める・使う・占領する・就く
動詞

ocupar はとてもよく使う動詞で、基本の意味は 「占める・使う・占領する・就く」 です。 英語では文脈により “to occupy”, “to take up”, “to be in (a position)”, “to use” などに相当します。


主な意味

  1. 場所・空間を占める  → 「~を占領する」「~を使っている」

 例文:  - Este sofá ocupa demasiado espacio.   このソファは場所を取りすぎる。  - No puedes ocupar dos asientos.   二つの席を占領してはいけません。


  1. 職や地位に就く  → 「~の職に就く」「~の立場にある」

 例文:  - Ella ocupa un puesto importante en la empresa.   彼女は会社で重要な役職に就いている。  - El ministro ocupa un cargo público.   大臣は公職に就いている。


  1. 時間を使う・費やす  → 「時間を取る」「~に時間がかかる」

 例文:  - Este trabajo ocupa mucho tiempo.   この仕事は多くの時間を要する。  - Me ocupa toda la mañana.   午前中ずっと私の時間を取られる。


  1. (再帰形 ocuparse de)~の世話をする・担当する  → ocuparse de =「~を担当する」「~に取り組む」

 例文:  - Me ocupo de los niños.   子どもたちの世話をしている。  - Ella se ocupa de la limpieza.   彼女は掃除を担当している。  - ¿Quién se ocupa de esto?   これを担当しているのは誰ですか?


関連表現

スペイン語日本語英語
ocupar un lugar場所を占めるto take up a place
ocupar un cargo職に就くto hold a position
ocupar tiempo時間を取るto take up time
ocuparse de algo~の面倒を見る/担当するto take care of / deal with

英語での対応

英語スペイン語の例日本語訳
to occupyocupar un lugar場所を占める
to take upocupar tiempo時間を取る
to hold (a position)ocupar un cargo役職に就く
to deal withocuparse de algo~を担当する/扱う

まとめ

意味
ocupar占める・使う・就くEl coche ocupa dos plazas.
ocuparse de世話をする・担当するMe ocupo de la comida.
🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日