Por と Para の使い分けまとめ

Blog

1. 「por」の主な使い方

「理由・手段・通過点・時間の目安」などを表します。

用途内容例文
手段 (medio)Skype、電話、手紙などを使ってHablamos por Skype.(スカイプで話します)
通過点 (lugar de paso)場所を通るPasamos por España.(スペインを通ります)
時間帯 (partes del día)朝・夜などの時間帯を示すSalimos por la noche.(夜に出発します)
時間の目安 (tiempo aproximado)大体の時期・時間Viajo por mayo o junio.(5月か6月頃に旅行します)
原因 (causa)何かの原因や理由でNo quiero salir por la lluvia.(雨のせいで外出したくない)
感謝・代理誰かの代わりに、〜のおかげでHe preparado esta tarta por mi hermana.(姉のためにこのケーキを作った)
価格・支払い支払いや価格についてPagué 10 euros por el libro.(その本に10ユーロ払った)

2. 「para」の主な使い方

「目的・向かう先・期限・受取人」などを表します。

用途内容例文
目的 (finalidad)未来のための目的Trabajo para ahorrar.(貯金のために働きます)
向かう先 (dirección)行き先や目的地El tren va para Madrid.(その列車はマドリード行きです)
期限 (fecha límite)締め切り、期限La tarea es para el lunes.(宿題は月曜日までです)
受取人 (destinatario)誰かに向けたものEsta tarta es para nosotros.(このケーキは私たちのためのものです)
意見 (opinión)誰かの意見を言うときPara mí, es importante.(私にとってそれは重要です)

【イメージ図】

  • por:過去・原因・通過する・手段

  • para:未来・目的地・ゴール・受取人

【覚え方】

簡単なイメージでいうと、

  • por → 「〜のために(原因・手段・経由)」

  • para → 「〜のために(目的・ゴール)」

という違いです!

英語に置き換えると:

  • por → because of / through / by

  • para → in order to / for (destination)

🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日