quebrado は形容詞で、動詞 quebrar(壊す・折る) の過去分詞です。 主な意味は:
- 壊れた(broken)
- 折れた(broken, fractured)
- 途切れた(interrupted, uneven)
👉 日本語で「壊れた」「折れた」「不安定な」というニュアンスがあります。
2. よく使う場面と例文
a) 物が壊れている
- El vaso está quebrado. (コップが壊れている)
- La ventana quedó quebrada después de la tormenta. (嵐のあと、窓は壊れたままだった)
b) 骨などが折れている
- Tiene el brazo quebrado. (彼は腕を骨折している)
- Me caí y quedé con una pierna quebrada. (転んで足を折ってしまった)
c) 感情・リズムなどが途切れている
- Su voz sonaba quebrada. (彼の声は震えて途切れていた)
- El camino es quebrado. (道はでこぼこしている)
3. 同じような言葉との違い
- roto も「壊れた」という意味(→ 動詞 romper の過去分詞)。 👉 roto の方がもっと日常的でよく使う。 👉 quebrado は少し文語的・地域的(ラテンアメリカでよく使われる)。
例:
- El vaso está roto.(コップが壊れている)
- El vaso está quebrado.(同じ意味だが、地域によってはこちらの方が自然)
4. 文法ポイント
- estar + quebrado = 状態(〜が壊れている)
- tener + parte del cuerpo + quebrado = 骨折している
まとめ
- quebrado = 壊れた / 折れた / 途切れた
- 「roto」と似ているが、少し硬い・地域差あり。
- 物(窓・コップ)、体(腕・足)、感情や声などに使える。