意味①:引退した・退職した
最もよく使われる意味です。 estar retirado / estar jubilado の形で、「引退している」「退職している」を表します。
英語では:
- retired
日本語では:
- 「引退した」
- 「退職した」
例文
| スペイン語 | 日本語訳 |
|---|---|
| Mi padre ya está retirado. | 父はすでに引退しています。 |
| Se retiró del trabajo hace cinco años. | 5年前に仕事を引退した。 |
| Un militar retirado vive en esta casa. | この家には引退した軍人が住んでいる。 |
💡注意: 「jubilado」も「引退した」という意味ですが、
- jubilado は定年退職者(年金をもらう人)
- retirado は広く「現役を退いた人」 (スポーツ選手・軍人・公務員など)にも使われます。
意味②:人里離れた・静かな場所にある
場所や家に対して使うときは、 👉「静かな」「離れた」「奥まった」という意味になります。
英語では:
- secluded / remote / quiet
日本語では:
- 「人里離れた」
- 「静かな」
- 「奥まった」
例文
| スペイン語 | 日本語訳 |
|---|---|
| Vivimos en un lugar retirado del centro. | 私たちは中心地から離れた場所に住んでいる。 |
| La casa está bastante retirada del pueblo. | その家は村からかなり離れた場所にある。 |
| Busco un sitio tranquilo y retirado para descansar. | 静かで人里離れた場所で休みたい。 |
意味③:引きこもり気味・社交的でない(比喩)
人について使うと、「あまり人と関わらない」「隠遁生活をしている」というニュアンスになります。
Lleva una vida muy retirada. とても静かな生活を送っている。 (He leads a very quiet / secluded life.)
Desde que murió su esposa, está muy retirado. 奥さんが亡くなってから、あまり外に出なくなった。
関連語・派生語
| 単語 | 品詞 | 意味 | 英語 |
|---|---|---|---|
| retirar | 動詞 | 引き下げる、引き出す、撤退する | to withdraw / to remove |
| retirarse | 再帰動詞 | 退く、引退する、帰る | to retire / to withdraw |
| la retirada | 名詞 | 退却、撤退、引退 | withdrawal / retreat |
| el retiro | 名詞 | 引退、隠居、または「レティーロ公園(マドリード)」 | retirement / retreat |
よくある構文
| 構文 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| estar retirado | 引退している | Mi tío está retirado. |
| vivir retirado / retirada | 静かに暮らす | Vive retirado en el campo. |
| un lugar retirado | 人里離れた場所 | Es un hotel retirado y tranquilo. |
まとめ
| 項目 | 内容 |
|---|---|
| 品詞 | 形容詞 |
| 意味 | ①引退した、②人里離れた、③隠遁した |
| 英語 | retired / secluded / remote |
| 関連語 | retirar, retirarse, retirada, retiro |
| 文体 | フォーマルでもカジュアルでも使用可能 |
🗣️ 会話例 — ¿Qué hace tu abuelo? — Ya está retirado, vive en un pueblo retirado de la montaña. (おじいさんは何をしてるの?) (もう引退して、山の静かな村に住んでるよ。)