こんにちは!今回は「ser と estar の両方で使われる形容詞」について学んだ内容をまとめます。
実は、同じ形容詞でも ser を使うか estar を使うかで意味がガラッと変わることがあるんです!
1. ser と estar で意味が変わる形容詞一覧
| 形容詞 | ser(性質・本質) | estar(一時的な状態) |
|---|---|---|
| aburrido | つまらない人(性格) | 退屈している |
| listo | 賢い | 準備ができている |
| malo | 悪い(性格・質) | 体調が悪い/腐っている |
| bueno | 良い(性格・質) | おいしい/健康だ |
| rico | 金持ち | 美味しい |
| verde | 緑色(literal) | 未熟だ/まだ早い |
| seguro | 安全だ/確かだ | 自信がある |
| orgulloso | 誇り高い(性格) | 誇りに思っている(今) |
| callado | 無口な性格 | 今は静かにしている |
2. 色を使った表現(ser と estar どちらもあり)
色の基本(ser)
- El coche es rojo.(その車は赤い)→ 色そのものの性質
状態としての色(estar)
Estás muy pálido hoy.(今日は顔色が悪いよ)
La carne está roja.(肉がまだ生=生焼け)
色も 状態や変化 を表す場合は estar を使います!
3. 例文で練習!
| スペイン語 | 日本語訳 |
|---|---|
| Mi amigo es aburrido. | 私の友達はつまらない人です。 |
| Estoy aburrido en clase. | 授業が退屈だ。 |
| El pastel está rico. | ケーキが美味しい。 |
| Ella es rica. | 彼女はお金持ち。 |
| Estoy verde en español. | スペイン語はまだ初心者です(未熟) |
estar + 色 を使った状態・感情の表現
色の名前を使って、気分や健康状態、状況を表す表現はたくさんあります!以下にいくつか代表的な表現と例文を紹介します。
🟢 Estar verde
(未熟である、初心者である)
🔹 意味:まだ経験が少ない、初心者状態
🔸 例文: Estoy verde en informática. (パソコンにはまだ初心者なんです)
🔴 Estar rojo/roja
(赤面している、恥ずかしい)
🔹 意味:顔が赤くなるほど恥ずかしい or 暑い
🔸 例文: ¡Estás rojo como un tomate! (顔が真っ赤だよ、トマトみたい!) Después de correr, estoy roja del calor. (走ったあと、暑くて顔が赤い)
🔵 Estar azul
(寒くて青ざめている)
🔹 意味:とても寒いときに使われる
🔸 例文: Estamos azules del frío. (寒さで青ざめてるよ)
🟡 Estar amarillo/amarilla
(顔色が悪い、病気っぽい)
🔹 意味:体調が悪そうな時(顔色が黄色っぽい)
🔸 例文: Estás amarillo. ¿Te encuentras bien? (顔色悪いけど、大丈夫?)
⚪ Estar blanco/blanca
(顔が真っ白=ショック・怖がっている)
🔹 意味:恐怖・驚きなどで血の気が引いた
🔸 例文: Te has quedado blanco al ver la noticia. (そのニュースを見て真っ青になってたよ)
⚫ Estar negro/negra
(イライラしている、怒っている)
🔹 意味:とても怒っている、うんざりしている
🔸 例文: Estoy negra con tanto trabajo. (仕事が多すぎてイライラしてる)
✍️ 注意:ser negro は人種や色そのものを指す → estar を使うことで状態表現になります!
| 色 | estar + 色 の意味 |
|---|---|
| verde | 未熟・初心者 |
| rojo | 赤面、恥ずかしい |
| azul | 寒さで青ざめる |
| amarillo | 顔色が悪い(体調不良) |
| blanco | 驚き・恐怖で顔が真っ白 |
| negro | 怒っている、イライラしている |