スペイン語の接頭辞「sobre-」から始まる単語

sobrevivir, sobreexcitar, sobrepeso などさまざまな単語が生まれています。
動詞 名詞 コラム

sobre- にはいくつかの意味があります:

  1. 上に / 超えて(英語: over / above
  2. 過度に / 強調(英語: overly / excessively
  3. 追加で / 余分に(英語: extra / surplus

このため、sobrevivir, sobreexcitar, sobrepeso などさまざまな単語が生まれています。


① 生き延びる・超える系

  • sobrevivir = 生き延びる

    • El pueblo logró sobrevivir a la guerra. その村は戦争を生き延びた。
    • (vivir「生きる」+ sobre「越えて」=死を越えて生き残る)
  • sobrellevar = (困難を)耐える

    • Es difícil, pero tengo que sobrellevar la situación. 大変だけど、この状況を耐えなければならない。
  • sobreponerse = 乗り越える / 克服する

    • Se sobrepuso a la tristeza. 彼は悲しみを乗り越えた。

② 過度・強調系

  • sobreexcitar = 過度に興奮させる

    • El ruido lo sobreexcitó. 騒音が彼を過度に興奮させた。
  • sobrecargar = 過負荷をかける

    • No sobrecargues la mochila. リュックに詰めすぎないで。
  • sobresaturar = 過飽和にする

  • sobrecoger = (感情的に)圧倒する

    • La noticia nos sobrecogió. その知らせは私たちを圧倒した。

③ 追加・余分系

  • sobresueldo = ボーナス / 割増賃金

  • sobresalir = 突出する / 目立つ

    • Ella sobresale en matemáticas. 彼女は数学で際立っている。
  • sobreescribir = 上書きする(IT用語でも使う)

  • sobrenombre = あだ名(extra name)


④ 名詞系(sobre- 由来)

  • sobrepeso = 超過体重、重量超過
  • sobredosis = 薬の過剰摂取(オーバードーズ)
  • sobrecoste = 追加コスト
  • sobrentender = 暗黙の了解にする(理解しているとみなす)

⑤ まとめ表

単語意味ニュアンス
sobrevivir生き延びる上に/越えて
sobreponerse克服する越えて乗り上がる
sobreexcitar過度に興奮させる強調・過剰
sobrecargar過負荷にする強調・過剰
sobresalir突出する上に出る
sobresueldo割増給料追加・余分
sobrepeso重量超過過剰
sobredosis薬の過剰摂取過剰
sobreentender暗黙の了解とする推定・余分な意味を含む

✅ ポイント

  • sobre- = over, above, too much, extra
  • 日常会話から専門用語(医学・ITなど)まで幅広く使われる
  • 似た接頭辞に super-(超〜) もあるが、 sobre- は「物理的に上・余分・過剰」というニュアンスが強い
🔥 同じカテゴリーの単語・フレーズ
最終更新日