🔹 基本構文
tener tendencia a + 動詞の原形 = 「〜する傾向がある」 (主語をはっきりさせて、その人や集団の傾向を述べる)
hay una tendencia a + 動詞の原形 = 「〜する傾向がある」 (主語を特定せず、現象や社会全体の傾向を客観的に述べる)
🔹 用法のニュアンス
個人や集団の習慣を言うとき
- Los niños tienen tendencia a distraerse fácilmente. (子どもは気が散りやすい傾向がある)
- Mi jefe tiene tendencia a enojarse por tonterías. (上司はくだらないことで怒る傾向がある)
社会や状況の流れを言うとき
- En España hay una tendencia a cenar tarde. (スペインでは夕食を遅くとる傾向がある)
- Actualmente hay una tendencia a trabajar desde casa. (現在は在宅勤務をする傾向がある)
フォーマル・客観的な文章で
- La tendencia a reducir el consumo de carne está aumentando. (肉の消費を減らす傾向が高まっている)
🔹 似た表現との違い
soler + 動詞の原形 → 日常的に「よく〜する」「〜しがち」 (口語的・自然)
- Los japoneses suelen trabajar muchas horas.
tendencia a + 動詞 → 「傾向」という名詞を使うので、より説明的・フォーマルな響き
- Los japoneses tienen tendencia a trabajar muchas horas.
🔹 まとめ
- tener tendencia a + 動詞 = 主語(人・集団)の傾向
- hay una tendencia a + 動詞 = 客観的に「傾向が見られる」
- 会話なら soler + 動詞 のほうが簡単でナチュラル。
La / Una のどちら?
「tendencia a + 不定詞」を使うときに 冠詞は una / la のどちらもあり得ます が、ニュアンスが少し違います。
1. tener una tendencia a + inf.
- 「〜する傾向がある」(数ある傾向のひとつとして)
- 英語でいう to have a tendency to… とほぼ同じ。
- より一般的・柔らかい言い方。
📌 例文:
- Tiene una tendencia a llegar tarde. 彼は遅刻する傾向がある。
- Los niños pequeños tienen una tendencia a imitar a los adultos. 小さな子供は大人を真似する傾向がある。
2. tener la tendencia a + inf.
- 「特定の傾向」「その傾向」 を強調するとき。
- 話し手や文脈で「よく知られている傾向」「既に話題になった傾向」を指す。
- 英語の to have the tendency to… に近い。
📌 例文:
- La sociedad actual tiene la tendencia a consumir demasiado. 現代社会は(あのよく言われる)消費過多の傾向がある。
- Ella tiene la tendencia a preocuparse por todo. 彼女はすべてのことを心配する傾向がある。
まとめ
- una tendencia = 一般的・どんな傾向のひとつかを表す。
- la tendencia = 文脈的に「その傾向」と特定されるとき。
👉 日常会話や作文では 「tener una tendencia a〜」 の方が自然でよく使われます。
ご希望なら、「tendencia」を使った 日常会話でよく出る自然なフレーズ集 を作ってみましょうか?